Unconfigured Ad Widget

Collapse

Announcement

Collapse
No announcement yet.

Tương Tư

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Tương Tư

    相 思

    紅 豆 生 南 國
    春 來 發 幾 枝
    願 君多 采 擷
    此物最 相 思

    王 維
    Hồng đậu sinh nam quốc
    Xuân lai phát kỷ chi
    Nguyện quân đa thái biệt
    Thử vật tối tương tư.

    Vương Duy

  • #2
    RE: Tương Tư

    Hiểu được thì không phải là TM đó

    Comment


    • #3
      RE: Tương Tư


      [/i]
      [/i]
      Đậu hồng sinh ở miền nam,
      Đến xuân này lại nảy thêm mấy cành.
      Hái về nhiều nhé hỡi anh,
      Giống này mới thật gợi tình tương tư.



      ORIGINAL: tennismom

      Hiểu được thì không phải là TM đó

      Comment


      • #4
        RE: Tương Tư

        你好!!!朋友你的國語很棒喔.

        黃昏

        Comment


        • #5
          RE: Tương Tư


          今 天 的 我 又 在 想 誰
          看 在 窗 外 下 著 小 雨
          心 底 好 痛 我 在 想 誰
          每 天 想 你 感 覺 好 累
          我 的 愛 人 你 在 哪 裡
          是 否 聽 見 我 在 哭 泣
          寫 這 首 詩 帶 些 眼 淚
          眼 淚 讓 人 射 覺 好 痛
          今 天 的 我 又 在 想 你
          除 了 可 惜 還 是 可 惜
          你 已 我 隔 的 太 搖 遠
          要 什 麼 辦 只 能 掉 淚
          愛 一 個 人 是 這 麼 難
          愛 一 個 人 是 這 麼 苦
          誰 能 了 解 我 的 心 事
          我 的 痛 苦 能 告 訴 誰
          所 有 痛 苦 往 心 裡 吞
          今 夜 的 我 又 來 失 眠
          孤 獨 一 人 坐 在 黑 夜
          抱 著 痛 苦 能 找 誰 哭


          朋友!!!這首詩當做是我送給你的見面禮吧.祝你有個沒好的夜晚

          黃 婚

          Comment

          Working...
          X